Issue 29 May 20, 2025
Message from the principal
교장선생님의 메시지
Dear Parents,
I just want to say a quick but deep thank you to all our dear students and parents for making this year’s Teachers’ Appreciation Day (last week) such a memorable one for all our teachers and staff at Troy!
There are no doubts when it comes to the love all of our teachers and staff have for our students, but it was a day where they were able to be poured onto and deeply celebrated. The love our students have for their teachers is evident in their day-to-day interactions, but it was even more moving to see that love come out in action, with every single student showing such excitement to wish their teacher a happy teacher’s day.
From students pinning their teachers with flower-pins that they each created and designed during art class (with their names), to students setting up their classrooms to surprise their teachers, many teachers shared tears, laughs, and many, many treats with the students they treasure so dearly. Every teacher at Troy proudly wore their flower-pins on their tops to represent their students all throughout Teachers’ Appreciation Day and some even until the day after.
We thank you all for trusting us with your most precious young ones. We hope you know that all of the teachers and staff here at Troy genuinely desire the best for each and every one of our students, to find confidence, happiness, and success, both in and outside the classroom. And there is no question on how much they would pour out to support them in that process.
I also want to say a quick welcome back, to our class of 2025 5th and 8th grade graduates who just returned from their graduation trip to Tokyo, Japan!! They had such a fun, yet meaningful trip
Thank you again for pouring out your love onto our teachers.
Love, Principal Ms. Mindy
학부모님들께,
지난 주에 열린 올해 스승의 날을 트로이의 모든 교사와 직원들에게 기억에 남는 날로 만들어 주신 소중한 학생들과 학부모 여러분께 깊은 감사의 말씀을 전하고 싶습니다!
모든 교사와 직원들이 학생들을 사랑하는 마음에는 의심의 여지가 없지만, 학생들에게 더욱 쏟아붓고 깊이 축하할 수 있는 날이었습니다. 학생들이 선생님을 사랑하는 마음은 일상적인 교류에서 잘 드러나지만, 학생 한 명 한 명이 선생님의 행복한 하루를 기원하는 등 사랑을 실천에 옮기는 모습이 더욱 감동적이었습니다.
학생들이 미술 수업 중에 각자 만들고 디자인한 꽃핀(이름이 적힌)을 선생님께 꽂아드리는 것 부터 선생님들을 놀라게 하기 위해 교실을 마련하는 것까지, 많은 선생님들이 눈물과 웃음, 그리고 소중한 학생들과 많은 선물을 나누었습니다. 트로이의 모든 선생님들은 스승의 날 내내 그리고 그 다음 날까지도 학생들을 대표하기 위해 자랑스럽게 꽃핀을 상의에 달고 다녔습니다.
가장 소중한 아이들을 저희에게 믿고 맡겨주신 모든 학부모님들께 감사드립니다. 트로이의 모든 교사와 직원들은 교실 안팎에서 학생 개개인이 자신감과 행복, 성공을 찾을 수 있도록 진심으로 최선을 다하고 있다는 것을 알아주셨으면 합니다. 그 과정에서 학생들을 지원하기 위해 얼마나 많은 노력을 기울일 것인지에 대해서는 의심의 여지가 없습니다.
일본 도쿄로 졸업 여행을 마치고 돌아온 2025년 5, 8학년 졸업생 여러분께도 환영의 인사를 전합니다! 아주 즐겁고 의미있는 여행이 되었다고 합니다.
선생님들께 사랑을 쏟아주셔서 다시 한 번 감사드립니다.
사랑을 담아, Ms.Mindy 교장 드림
SPRING SEMESTER MAP TEST 봄학기 맵테스트
Our Spring semester MAP test startd TODAY for grade school (May 20 to 22, 23). Most grade will end on the 22nd unless there is make-up exams that needs to be done.
NECESSARY MATERIALS 필요 준비물
All G1~12 students will need a laptop or iPad (with keyboard) in order to take the exams.
모든 G1~12 학년 학생들은 시험을 위해 노트북(컴퓨터) 아이패드 (키보드 포함) 가 필요합니다.
G1 needs earphones/headphones! Please no blue tooth.
1학년 학생들은 이어폰/헤드폰이 필요합니다! 블루투스 연결용 이어폰/헤드폰은 삼가해주세요.
If the device has a passcode, please provide it on a sticky note and attach it to the device.
사용 기기에 비밀번호가 있는 경우, 스티커 메모에 비밀번호를 기재해 기기에 부착해주세요.
If you or your student has a Google account, please be logged in on the computer, and provide the password on the sticky note as well.
For more detailed info on what is and is not allowed: Spring MAP Test Information
학생에게 구글 계정이 있는 경우, 컴퓨터에 로그인을 해주시고, 컴퓨터에서 로그인을 해주시기 바랍니다. 또한 포스트 잇에 비밀 번호를 적어서 알려주시길 부탁드립니다.
허가 되는 것과 허가되지 않는 것에 대한 자세한 사항은 여기에서 확인해주세요:Spring MAP Test InformationPlease note: Galaxy/Samsung/Chrome Tablets do not work! Only iPads or Laptops.
참고: 갤럭시/삼성/크롬 태블릿은 시험을 볼 수 없습니다! 아이패드 또는 노트북만 가능합니다.
LAPTOPS/ DEVICES 노트북 / 기기
Students will be keeping their devices and necessary materials at school unless otherwise mentioned by parents!
학부모님들께서 따로 연락주시지 않으시는 경우에, 학생들은 자신의 전자기기를 학교에 보관할 예정입니다.
TROY CARNIVAL 트로이 카니발
Our most beloved and biggest event of our school - our Annual Carnival is next Friday!! And first carnival at our new TROY CAMPUS!
우리 학교에서 가장 사랑받고 가장 큰 행사인 연례 카니발이 다음 주 금요일에 열립니다!! 그리고 새로운 트로이 캠퍼스에서 열리는 첫 번째 카니발입니다!Carnival Invitations were sent home with students today, along with a small gift included in the envelope from the school for each student.
카니발 초대장은 오늘 학생들과 함께 집으로 보내졌으며, 각 학생들을 위해 학교 봉투에 담긴 작은 선물도 함께 전달되었습니다.This year’s carnival will have limited performances to start us off, and will more quickly move into food and games so that students, families, and friends can enjoy the night early on.
올해 카니발은 한정된 공연으로 시작할 예정이며, 학생들, 가족, 친구들이 일찍 밤을 즐길 수 있도록 음식과 게임으로 더 빠르게 참여할 것입니다.
Carnival Money & Game Tickets!
카니발 머니 & 게임 티켓!Carnival Money and Game Tickets will be available for purchase starting tomorrow, Wednesday May 21! We highly recommend buying them before the Carnival event as lines tend to get very long.
카니발 머니와 게임티켓을 구매하실 수 있습니다! 카니발 당일 현장에서는 줄이 매우 길어 많은 시간이 소요될 수 있으므로 카니발 행사 전에 미리 구입하는 것이 좋습니다.
For those who are new to our Troy Annual Carnival event, ONLY Troy Carnival Money can be used for all games, foods, drinks, and goods!
Troy 연례 카니발 행사에 처음인 분들을 위해 알려드립니다, 행사 속 모든 것: 게임, 음식, 음료 및 상품 등등은 Troy 카니발 머니만 사용할 수 있습니다!
Carnival Money: 1,000 won per $1 Carnival Dollar
카니발 머니: $1 = 1000원
Game Ticket: 3,000 won per ticket
게임티켓: 1장 = 3,000원
Bring your friends, family, loved ones, and guests from 5PM on May 30, 2025 for a fun and exciting night of games, food, music, and prizes!!
2025년 5월 30일 오후 5시부터 친구, 가족, 사랑하는 사람, 그리고 손님을 모시고 게임, 음식, 음악, 그리고 경품이 가득한 즐겁고 신나는 밤을 보내세요!!Reminder, this day is a minimum day and no after-school classes for students, so that teachers can prepare for the event. All orchestra and Passion Project students will remain at school until the event.
리마인드, 이 날은 교사들이 행사를 준비할 수 있도록 학생들을 위한 방과 후 수업이 없는 단축 수업일 입니다. 오케스트라와 열정 프로젝트 학생들은 행사 전까지 학교에 남아 있습니다.
[JR HIGH/ HIGH STUDENTS] University of Utah’s Discover the U Day
[중등/고등 학생들] 유타대학의 디스커비리 유 데이
The University of Utah has invited our Troy students to attend their “Discover the Utah Asia Campus Day” event this upcoming Saturday, May 24, 2025! This event is a great way for students to not only get a preview of what lectures from university professors are like and the variety of majors that are offered, but to also experience what college life is like.
유타 대학교는 다가오는 2025년 5월 24일 토요일에 트로이 학생들을 "유타 아시아 캠퍼스 데이를 위한 DIscover" 행사에 초대했습니다! 이 행사는 학생들이 대학 교수들의 강의가 어떤지, 제공되는 다양한 전공에 대해 미리 볼 수 있을 뿐만 아니라 대학 생활이 어떤지 체험할 수 있는 좋은 기회입니다.Academics Sessions of these specific majors will be held, along with different club/ department booths for students to be able to experience:
이 특정 전공에 대한 학술 세션과 학생들이 경험할 수 있도록 다양한 동아리/학과 부스가 개최됩니다:Games/ Information Systems 게임/정보 시스템
Electrical & Computer Engineering/ Communications 전기 및 컴퓨터 공학/통신
Psychology/ Accounting 심리학/회계학
Urban Ecology/ Film & Media Arts 도시 생태/영화 및 미디어 아트
To sign up, Please submit this form:
가입하려면 이 양식을 제출해 주세요:
https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSfyMKKF4CpD9NCrUpRBSgx5oZF20bxKf8763a88xlxbcWRaTQ/viewformWhether your student is interested in studying at IGC or abroad, exposure to university-level professors and experiences is always a positive one for all students all around, and in helping students to become motivated towards their goal!!
학생이 IGC에서 공부하는 것에 관심이 있든 해외에서 공부하는 것에 관심이 있든, 대학 수준의 교수와 경험에 대한 노출은 항상 모든 학생들에게 긍정적이며, 학생들이 목표를 향해 동기부여를 받을 수 있도록 도와줍니다!!
Ms. Hana's Art Exhibition Showcase Invited
Ms. Hana’s 미술 전시회 쇼케이스 초대
All of our students and family members have been invited to the Incheon Artist Collective Art Showcase "Between the Lines," which will be held at IGC until 05/23 (Friday)! Our Troy art teacher, Ms. Hana, is a member of the Incheon Artist Collective and will display her work with various artists.
05/23 (금요일)까지 IGC 에서 열리는 인천 아티스트 콜렉티브 아트 쇼케이스 “Between the Lines”에 우리 학생들과 가족 모두가 초대되었습니다! 우리 Troy 의 미술 선생님, Ms. Hana 선생님은 인천 아티스트 콜렉티브의 회원이시며 다양한 예술가들과 함께 작품을 전시하실 예정입니다.
Upcoming Holidays Reminder
다가오는 공휴일 리마인더
As a reminder, there will be no school on Tuesday, June 3, 2025 for the new national holiday that was added as a voting holiday.
참고로, 투표일로 추가된 새로운 공휴일에 대해 2025년 6월 3일 화요일에는 학교가 없습니다.Friday, June 6, 2025 is also a no school day for memorial day!
2025년 6월 6일 금요일은 기념일을 맞아 학교에 가지 않는 날이기도 합니다!
TROY Summer Camp 트로이 여름캠프
Our 2025 Troy Summer Camp will be the first at our new campus! Filled with fun, excitement, and new experiences, our summer camp sessions will run on the following dates, along with specialty programs for select high school levels:
우리 2025년 트로이 캠프는 우리 캠퍼스에서 하는 첫 여름 캠프 입니다! 즐거움과 2025년 트로이 여름 캠프는 새 캠퍼스에서 처음으로 진행됩니다! 재미와 설렘, 그리고 새로운 경험으로 가득한 여름 캠프는 다음 날짜에 진행되며, 일부 고등학교를 위한 특별 프로그램도 함께 진행됩니다.Session 1: July 1 to July 18 섹션 1: 7월 1일~7월 18일
Session 2: July 21 - August 8 섹션 2: 7월 21일~8월 8일
School Entrance Gate 학교 출입구 차단바에 관하여
Starting from May, for the safety of students and our families, we will be closing our campus Entrance Gate at all times except during morning drop off and afternoon pick up times.
5월부터 학생들과 가족들의 안전을 위해 등하교 시간을 제외한 나머지 시간에는 차량 차단바를 내리고 있도록 하겠습니다.If you are visiting the campus at anytime other than drop off and pick up, please press the call button next to the entrance gate, and we will open it for you!!
등하교 시간 외에 캠퍼스에 방문하시는 경우, 입구 게이트 옆에 있는 호출 버튼을 눌러주시면 문을 열어드리겠습니다.
Thank you for always helping to make our campus safer for all!
항상 우리의 캠퍼스를 모두에게 더욱더 안전한 곳으로 만드는데에 도움을 주셔서 감사합니다!
*TROY Social Media* 트로이 소셜 미디어
Please visit and follow our new TROY social media accounts:
새롭게 단장한 트로이 소셜미디어 계정을 방문해주시고 팔로우 해주세요:Main Website 메인 홈페이지 주소: www.troyschool.kr
Main Instagram 메인 인스타그램: @troyschool.kr
Lunch Instagram 점심 메뉴 인스타그램: @troyians_eat